Клуб любителей Английского языка

тел: 8 (929) 562-46-86

     8 (963) 771-74-49

 

e-mail: s@english-mo.ru

г. Ногинск 

ул. 3-го Интернационала д. 169, 2 этаж

ул. Леснова, 3/1

 

Типичные шибки в английском часть 3

Следующая 5-ка Типичных ошибок при использовании английского языка в нашей сегодняшней публикации:

11. Among или between?

«Among» показывает отношение одного предмета к нескольким другим. «Between» выражает отношение только между двумя предметами. К примеру:
I found a pen hidden among the papers on the desk. — Я нашел ручку среди / между бумаг на столе.
I found a pen hidden between two sheets of paper on the desk. — Я нашел ручку между двумя листами бумаги на столе.

12. Большие буквы в заголовках и подзаголовках
Вот несколько основных правил написания заглавных букв:
Всегда пишем с большой буквы первое и последнее слово.
Существительные, местоимения, глаголы, прилагательные и наречия также пишем с большой буквы.
НЕ пишутся большие буквы в артиклях, предлогах (коротких до пяти букв) или согласующих союзах.
К примеру:
A Year in Paris
Pride and Prejudice
Cheaper by the Dozen
Конечно, для каждого правила есть исключения, поэтому лучше проверять себя, если вы в чем-то не уверены.

13. Advice или advise?
«Advice» — это существительное, «advise» — глагол:
She took my advice and took out a loan. — Она послушала моего совета и взяла кредит.
I advised her to take out a loan. — Я посоветовала ей взять кредит.

14. Параллельные структуры
Одной из самых распространенных ошибок английского языка является пренебрежение параллельными структурами. Что это значит? Рассмотрим пример:
I like hiking, swimming, and biking.
I like hiking, to swim, and biking.
Во втором предложении не сохраняются параллельные структуры, то есть использование одинаковых грамматических структур в предложении.
I was asked to write my report quickly, thoroughly, and accurately.
I was asked to write my report quickly, thoroughly, and in an accurate manner.

15. Historic или historical?
Эти два прилагательных в топе самых спутанных. Оба означают «исторический».
«Historic» является синонимом слова «famous», или означает то, что является важным или может войти в историю, а «historical» означает «related to history», то есть связанный с историческими событиями, тем, что относится к какому-то предыдущему периоду времени. К примеру:
I feel that this is a historic moment for our country. — Чувствую, что это исторический (важный) момент для нашей страны.
She decided to wear a historical costume for the Renaissance fair. — Она решила одеть исторический костюм на тематическую ярмарку эпохи Ренессанса.

 Надеемся, вы все поняли и запомнили правильность применения, и не допустите этих ошибок.

Также усовершенствовать свой английский вы можете вместе с нами на наших занятиях. А для того, чтобы вы смогли улучшить свои навыки общения с коллегами по всему миру, у нас есть курсы делового английского.

a7523d161e2bcd9bf7fd364c16d6e82d 

Яндекс.Метрика